| Chapter 22 |
1 |
ś Moun pčp Izrayčl yo kite kote yo te ye a, y' al moute kan yo nan plenn Moab, ki lňt bň larivyč Jouden, anfas lavil Jeriko. |
2 |
Lč wa Balak, pitit Zipň, wč tou sa moun pčp Izrayčl yo te fč moun Amori yo, |
3 |
li menm ak tout moun pčp Moab yo te vin pč pčp Izrayčl la kou chat, paske moun pčp Izrayčl yo te anpil anpil. |
4 |
Moun Moab yo pale ak chčf fanmi moun Madyan yo, yo di yo: -Bann moun sa yo pral manje tou sa ki alantou nou, tankou bčf k'ap manje zčb nan savann. Lč sa a, se Balak, pitit Zipň, ki te wa peyi Moab. |
5 |
Li voye kčk mesaje bň kote Balaram, pitit Beyň a, ki te rete lavil Petň, bň gwo larivyč Lefrat la nan peyi moun Amaf yo. Men komisyon li te voye ba li: -Men, gen yon pčp la a ki soti nan peyi Lejip. Y'ap mache pran tout peyi pou yo. Koulye a, men yo kanpe toupre lňt bň fwontyč peyi mwen an. |
6 |
Tanpri, vini non. Vin madichonnen yo pou mwen, paske yo pi fň pase m'. Lč sa a, ou pa janm konnen, m'a ka bat yo, m'a mete yo deyň nan peyi a. Paske mwen konnen lč ou beni yon moun, li beni nčt, Konsa tou, lč ou bay yon moun madichon, li madichonnen nčt. |
7 |
Se konsa, chčf fanmi moun Moab yo ak chčf fanmi moun Madyan yo pati. Yo te pote ak yo sa ki te nesesč pou peye konsiltasyon an. Yo rive kay Balaram, epi yo ba li komisyon Balak la. |
8 |
Balaram di yo: -Bon. Nou mčt pase nwit la isit la. Denmen m'a ban nou repons mwen dapre sa Seyč a va fč m' konnen. Se konsa, chčf fanmi moun Moab yo rete lakay Balaram. |
9 |
Bondye vin bň kote Balaram, li di l' konsa: -Ki moun sa yo ki lakay ou a? |
10 |
Balaram reponn: -Se Balak, pitit Zipň a, wa peyi Moab, ki voye yo vin di m': |
11 |
Men gen yon pčp ki soti nan peyi Lejip k'ap mache pran tout peyi pou yo. Tanpri, vini ba yo madichon pou li. Konsa, l'a ka rive bat yo, l'a ka mete yo deyň nan peyi a. |
12 |
Men Bondye di Balaram konsa: -Piga ou ale ak mesye sa yo, tande. Piga ou bay pčp Izrayčl la madichon, paske se mwen ki beni yo. |
13 |
Nan denmen maten, byen bonč, Balaram leve, l' al jwenn moun Balak te voye yo, li di yo: -Tounen lakay nou, paske Seyč a pa vle kite m' ale ak nou. |
14 |
Se konsa chčf moun Moab yo leve, yo tounen bň kote Balak, yo di l' konsa: -Balaram refize vini avčk nou! |
15 |
ś Lč sa a, Balak voye yon bann lňt chčf kote Balaram ankň. Men, fwa sa a chčf sa yo te pi plis, epi yo te pi grannčg pase premye yo. |
16 |
Mesye yo leve vre, y' ale bň kote Balaram, epi yo di l' konsa: -Men sa Balak, pitit Zipň a, voye di ou: Tanpri, pa kite anyen anpeche ou vin bň kote m'. |
17 |
Gade: m'ap kite anpil bčl bagay pou ou. M'ap fč tou sa ou di m' fč. Tanpri, vini non! Vin bay pčp sa a madichon pou mwen. |
18 |
Men, Balaram reponn moun Balak yo, li di yo: -Balak te mčt ban mwen kay li plen ajan ak lň, mwen p'ap fč anyen, ni lou ni lejč, ki pou fč m' dezobeyi lňd Seyč a, Bondye mwen an. |
19 |
Yon sčl bagay, nou mčt dňmi isit la aswč a, pou m' ka konnen si Seyč a gen lňt bagay li vle di m' ankň. |
20 |
Jou lannwit sa a, Bondye vin jwenn Balaram, epi li di l' konsa: -Si se chache mesye sa yo vin chache ou, ou mčt leve ale ak yo. Men, se sa mwen di ou fč ase pou ou fč. |
21 |
Nan denmen maten, byen bonč, Balaram leve, li sele manman bourik l' a, epi li pati avčk chčf moun Moab yo. |
22 |
ś Pati Balaram pati, Bondye fache sou li. Se konsa, antan Balaram taprale sou manman bourik l' a, avčk de domestik ki t'ap mache avč l' yo, zanj Seyč a vin kanpe nan mitan wout la pou bare chemen l'. |
23 |
Lč manman bourik la wč zanj Seyč a ki te kanpe nan mitan wout la avčk nepe li nan men l', bourik la chankre, li lage kň l' nan jaden. Balaram bat bourik la jouk li fč l' tounen sou wout la. |
24 |
Men zanj Seyč a vin kanpe yon kote wout la te jennen, kote wout la pase nan mitan de jaden rezen avčk yon miray kloti sou chak bň. |
25 |
Lč manman bourik la wč zanj Seyč a, l' al fwote kň l' sou miray la. Se konsa li kwense pye Balaram sou miray la. Balaram tanmen bat l' ankň. |
26 |
Zanj Seyč a fč yon ti mache ankň, epi l' al kanpe yon kote wout la te pi jennen toujou, kifč pa t' gen yon ti espas menm pou pase ni adwat, ni agoch. |
27 |
Lč bourik la wč zanj Seyč a, fwa sa a, li kouche ak tout Balaram sou li. Balaram fache, li tonbe bat bourik la ak gwo baton ki te nan men l' lan. |
28 |
Lč sa a, Seyč a bay bourik la lapawňl. Bourik la di Balaram konsa: -Kisa m' fč ou? Poukisa an twa fwa ou bat mwen konsa: |
29 |
Balaram di bourik la konsa: -Se paske w'ap pase m' nan jwčt! Pa pito se te yon manchčt osinon yon nepe ki te nan men m', ou ta gen tan konnen. Ou mouri lontan! |
30 |
Bourik la reponn, li di l': -Eske se pa bourik ou mwen ye! Se pa sou mwen ou toujou moute depi tout tan jouk jňdi a? Ou janm wč mwen konn aji konsa avč ou? Balaram reponn: -Non! |
31 |
Lč sa a, Seyč a louvri je Balaram, li fč l' wč zanj lan ki te kanpe nan mitan wout la avčk nepe l' nan men l'. Balaram lage kň l' fas atč. |
32 |
Zanj lan di l' konsa: -Poukisa an twa fwa ou bat bourik la konsa? Se mwen menm ki vin bare chemen ou, paske ou pa t' dwe al fč vwayaj sa a. |
33 |
Men bourik ou a te wč m'. Se poutčt sa, an twa fwa, li te vle chankre. Men, ou mčt di l' mčsi, paske si li pa t' fč sa, mwen ta gen tan touye ou. Li menm, mwen pa t'ap fč l' anyen. |
34 |
Balaram reponn: -Sa m' fč a pa bon, vre! Sčlman, mwen pa t' konnen se ou menm ki te bare wout la devan m'. Men si koulye a ou pa vle m' al pi lwen, m'ap tou tounen lakay mwen. |
35 |
Men, zanj Bondye a di li: -Ou mčt ale ak mesye yo. Sčlman, pa di anyen pase sa m'a di ou di. Se konsa Balaram ale ak chčf Balak te voye bň kote l' yo. |
36 |
ś Lč Balak vin konnen Balaram t'ap vini, li pati, l' al kontre l' jouk Amoab, yon lavil sou fwontyč bň larivyč Anon an. |
37 |
Balak di Balaram konsa: -Ki jan fč mwen voye moun al chache ou, ou pa vin jwenn mwen? Se konprann ou konprann mwen pa ta ka resevwa ou jan ou merite l' la? |
38 |
Balaram reponn: -Apa mwen vini fwa sa a! Men mwen tou pale ou, se pawňl Bondye va mete nan bouch mwen ase m'ap di. |
39 |
Se konsa, Balaram ale avčk Balak jouk yo rive lavil Kiriyat-Ousňt. |
40 |
Rive la, Balak fč touye bčf ak mouton, epi li voye kčk moso vyann bay Balaram ansanm ak chčf ki te avč l' yo. |
41 |
Nan denmen maten, Balak pran Balaram, yo moute sou mňn Bamňtbaal. Antan yo la, yo te kapab wč yon pňsyon nan moun Izrayčl yo. |